Bible – NASB Thinline Bible Gray 1995 Text (Red Letter Edition)
Available to Church Members
While preserving the literal accuracy of the 1901 ASV, the NASB has sought to render grammar and terminology in contemporary English. In 1995, the text of the NASB was updated for greater understanding and smoother reading. THE NEW AMERICAN STANDARD BIBLE UPDATE – 1995
Easier to read:
- Passages with Old English “thee’s” and “thou’s” etc. have been updated to modern English.
- Words and Phrases that could be misunderstood due to changes in their meaning during the past 20 years have been updated to current English.
- Verses with difficult word order or vocabulary have been retranslated into smoother English.
And still the NASB:
- The NASB update is not a change-for-the-sake-of-change translation. The original NASB stands the test of time, and change has been kept to a minimum in recognition of the standard that has been set by the New American Standard Bible.
- The NASB update continues the NASB’s tradition of literal translation of the original Greek and Hebrew without compromise. Changes in the text have been kept within the strict parameters set forth by the Lockman Foundation’s Fourfold Aim.
- The translators and consultants who have contributed to the NASB update are conservative Bible scholars who have doctorates in Biblical languages, theology, or other advanced degrees. They represent a variety of denominational backgrounds.
Continuing a tradition:
The original NASB has earned the reputation of being the most accurate English Bible translation. The NASB update carries on the NASB tradition of being a true Bible translation, revealing what the original manuscripts actually say–not merely what the translator believes they mean.